phone messenger zalo

99+ câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh

Thiều Hoa » Blog » Câu nói hay » 99+ câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh
Theo dõi Thiều Hoa trên Thiều Hoa Google News
Đức Phật truyền đạt cho chúng ta cách để thức tỉnh và giải thoát tâm hồn khỏi khổ đau. Cùng đọc những câu nói hay trong đạo phật bằng tiếng Anh sau đây

Lời dạy của Đức Phật là nguồn cảm hứng vô tận, là ánh sáng dẫn lối cho những tâm hồn đang tìm kiếm ý nghĩa cuộc sống. Đức Phật chỉ ra rằng, sự khổ đau tồn tại trong cuộc sống là do tham lam sân si. Bằng cách sống đơn giản và không áp đặt, chúng ta có thể giải thoát mình khỏi vòng xoáy ham muốn và luân hồi.

1. Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh khuyên chúng ta sống tốt

Đức Phật khuyên chúng ta hãy sống tốt bằng cách hiểu rõ về bản chất của cuộc sống. Phật nhấn mạnh tới tư duy tích cực, lòng từ bi và lòng khoan dung như những nguyên tắc cơ bản để đạt đến hạnh phúc và bình an nội tâm. Dưới đây là những câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh mà bạn nên đọc.

cau-noi-hay-trong-dao-phat-bang-tieng-anh 0

Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh

1. Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule.

Thù hận không chấm dứt được bằng thù hận, mà chỉ bằng tình thương. Đây là lẽ muôn đời.

2. However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them?

Bạn có đọc bao nhiêu từ thánh thiện, nói bao nhiêu lời cao cả đi nữa thì có tốt chăng nếu không làm theo chúng?

3. You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger.

Bạn sẽ không bị trừng phạt bởi cơn nóng giận của mình, chính cơn nóng giận là một sự trừng phạt với bản thân bạn rồi.

4. Words have the power to both hurt and heal. When words are both true and kind, they can change our world.

Lời nói có sức mạnh vừa gây tổn thương, vừa có thể chữa lành. Những lời nói vừa chính xác, vừa tử tế có thể thay đổi cả thế giới.

5. Rule your mind or it will rule you.

Làm chủ suy nghĩ của bạn hoặc nó sẽ làm chủ lại bạn.

6. Peace comes from within. Do not seek it without.

Thanh bình đến tự lòng ta, đừng tìm kiếm nó bên ngoài.

7. Better than a thousand hollow words, is one word that brings peace

Một lời bình yên tốt hơn nghìn lời sáo rỗng.

8. There are two mistakes one can make along the road to truth: not going all the way, and not starting.

Có hai lỗi lầm con người có thể mắc phải trên con đường dẫn đến chân lý: không tìm hết các lối đi và không chịu bắt đầu.

9. There has to be evil so that good can prove its purity above it.

Phải có cái ác để cái tốt có thể chứng tỏ sự thuần khiết của mình.

10. When words are both true and kind

Khi lời nói vừa chân thật vừa hiền hòa

>>> ĐỌC THÊM: Tổng hợp 499+ câu nói hay của Phật về cha mẹ

2. Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh khuyên chúng ta thức tỉnh

Đức Phật dạy rằng hãy sống một cuộc sống đơn giản, không áp đặt và không gắn bó quá mức với những điều vật chất. Phật khích lệ chúng ta hiểu rõ về khổ đau và thị phi, đồng thời biết cách đối mặt với chúng bằng lòng nhân ái và sự hiểu biết.

cau-noi-hay-trong-dao-phat-bang-tieng-anh 1

Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh khuyên chúng ta thức tỉnh

1. Every evil never doing - And in wholesomeness increasing - And one’s heart well-purifying - This is the Buddhas’ Sasana!

Không làm các điều ác - Gắng làm các việc lành - Luôn tu tâm, tịnh ý - Đó là lời Phật dạy!

2. Peace comes from within. Do not seek it without.

Thanh bình đến tự lòng ta, đừng tìm kiếm nó bên ngoài.

3. The greatest crime in life is disloyalty to parents.

Tội lỗi lớn nhất của đời người là bất hiếu.

4. Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule.

Thù hận không chấm dứt được bằng thù hận, mà chỉ bằng tình thương. Đây là lẽ muôn đời.

5. The greatest enemy in life is the self.

Kẻ thù lớn nhất của đời người là chính bản thân mình. 

6. Better than a thousand hollow words, is one word that brings peace.

Một lời bình yên tốt hơn nghìn lời sáo rỗng.

7. Words have the power to both hurt and heal. When words are both true and kind, they can change our world.

Lời nói có sức mạnh vừa gây tổn thương, vừa có thể chữa lành. Những lời nói vừa chính xác, vừa tử tế có thể thay đổi cả thế giới.

8. The greatest gift in life is acceptance and forgiveness.

Lễ vật lớn nhất của đời người là khoan dung.

9. You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger.

Bạn sẽ không bị trừng phạt bởi cơn nóng giận của mình, chính cơn nóng giận là một sự trừng phạt với bản thân bạn rồi.

10. The greatest pride in life is recovering from failures.

Đáng khâm phục lớn nhất của đời người là vươn lên sau khi ngã. 

11. However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them?

Bạn có đọc bao nhiêu từ thánh thiện, nói bao nhiêu lời cao cả đi nữa thì có tốt chăng nếu không làm theo chúng?

12. The greatest pity in life is self-belittlement

Đáng thương lớn nhất của đời người là tự ti.

13. There are two mistakes one can make along the road to truth: not going all the way, and not starting.

Có hai lỗi lầm con người có thể mắc phải trên con đường dẫn đến chân lý: không tìm hết các lối đi và không chịu bắt đầu.

14. The greatest bankruptcy in life is hopelessness.

Phá sản lớn nhất của đời người là tuyệt vọng.

15. There has to be evil so that good can prove its purity above it.

Phải có cái ác để cái tốt có thể chứng tỏ sự thuần khiết của mình.

16. Rule your mind or it will rule you.

Làm chủ suy nghĩ của bạn hoặc nó sẽ làm chủ lại bạn.

17. The greatest error in life is to lose oneself.

Sai lầm lớn nhất của đời người là đánh mất mình.

18. The greatest wealth in life is health and wisdom.

Tài sản lớn nhất của đời người là sức khoẻ, trí tuệ.

19. The greatest debt in life is affection and love.

Món nợ lớn nhất của đời người là tình cảm.

20. The greatest weakness in life is lack of awareness.

Khiếm khuyết lớn nhất của đời người là kém hiểu biết.

21. The greatest consolation in life is charity.

An ủi lớn nhất của đời người là bố thí.

22. The greatest ignorance in life is deceit.

Ngu dốt lớn nhất của đời người là sự dối trá

23. The greatest failure in life is vanity.

Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại

24. The greatest tragedy in life is jealousy.

Bi ai lớn nhất của đời người là ghen tị.

3. Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh giúp lan tỏa yêu thương

Sống tốt theo lời dạy của Đức Phật không chỉ là việc thực hành đạo lý mà còn là việc thấu hiểu về chính bản thân mình. Phật khuyến khích chúng ta lan toả tình yêu thương đến với mọi người. Trên hết, lời khuyên của Đức Phật là hãy trân trọng mọi khoảnh khắc, sống đúng với giác ngộ và mang lại lợi ích cho chính bản thân và cộng đồng.

cau-noi-hay-trong-dao-phat-bang-tieng-anh 2

Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh giúp lan tỏa yêu thương

1. Radiate boundless love towards the entire world.

Hãy lan tỏa tình yêu thương vô bờ bến đối với toàn thế giới

2. Drop by drop is the water pot filled. Likewise, the wise man, gathering it little by little, fills himself with good.

Từng giọt nước một làm nên chậu nước đầy. Vậy nên, người khôn ngoan gom góp từng chút một để tự làm đầy mình 

3. Better it is to live one day seeing the rise and fall of things than to live a hundred years without ever seeing the rise and fall of things

Thà sống một ngày để được nhìn thấy sự vật thăng trầm còn hơn sống trăm năm mà không bao giờ nhìn thấy sự vật đổi thay

4. One is not called a noble who harms living beings. By not harming living beings one is called noble

Một kẻ không được coi là cao quý khi họ đã làm hại chúng sinh. Khi không làm hại chúng sinh người ấy được gọi là cao quý. 

5. If a man going down into a river, swollen and swiftly flowing, is carried away by the current — how can he help others across?

Nếu một người đàn ông đi xuống một con sông và bị dòng nước chảy xiết cuốn đi – làm sao anh ta có thể giúp đỡ những người khác được?

6. Ardently do today what must be done. Who knows? Tomorrow, death comes

Hôm nay hãy siêng năng làm những gì cần phải làm. Ai biết được? Ngày mai, cái chết sẽ đến

7. The world is afflicted by death and decay. But the wise do not grieve, having realized the nature of the world

Thế giới bị ảnh hưởng bởi cái chết và sự suy tàn. Nhưng những người khôn ngoan không đau buồn, vì họ đã nhận ra bản chất của thế giới

8. To support mother and father, to cherish wife and children, and to be engaged in peaceful occupation — this is the greatest blessing

Được phụng dưỡng cha mẹ, yêu thương vợ con và dấn thân vào công việc bình yên – đây là điều may mắn lớn nhất.

9. They blame those who remain silent, they blame those who speak much, they blame those who speak in moderation. There is none in the world who is not blamed

Họ trách những người im lặng, họ trách những người nói nhiều, họ trách những người nói có chừng mực. Trên đời này không có ai là không bị trách móc 

10. Just as the great ocean has one taste, the taste of salt, so also this teaching and discipline has one taste, the taste of liberation

Cũng như đại dương có một vị, vị muối, thì giáo lý và pháp môn này cũng có một vị, vị của giải thoát

11. As an elephant in the battlefield withstands arrows shot from bows all around, even so shall I endure abuse

Như một con voi trên chiến trường chịu được những mũi tên bắn ra từ những cung tên tứ phía, thì tôi cũng sẽ phải chịu đựng sự hành hạ

12. As a water bead on a lotus leaf, as water on a red lily, does not adhere, so the sage does not adhere to the seen, the heard, or the sensed

Như hạt nước trên lá sen, như hạt nước trên bông huệ đỏ, không dính vào, vì vậy hiền nhân không dính vào cái thấy, cái nghe, hoặc cái cảm nhận được

13. Ceasing to do evil, Cultivating the good, Purifying the heart: This is the teaching of the Buddhas

Dừng làm điều ác, Gieo trồng điều thiện, Thanh lọc tâm hồn: Đây là lời dạy của chư Phật

14. Just as a solid rock is not shaken by the storm, even so the wise are not affected by praise or blame

Cũng như tảng đá vững chắc không bị bão tố lay chuyển, người khôn ngoan cũng không bị ảnh hưởng bởi lời khen hay lời chê trách

15. Whatever is not yours: let go of it. Your letting go of it will be for your long-term happiness & benefit

Cái gì không phải của bạn: hãy buông bỏ nó. Việc bạn buông bỏ nó sẽ vì hạnh phúc và lợi ích lâu dài của bạn.

>>> ĐỌC THÊM: 200+ câu nói hay của Phật đáng suy ngẫm!

4. Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh giúp bạn thay đổi cuộc đời

Những câu nói của Đức Phật là những tia sáng tâm linh, mở ra cho bạn một thế giới mới và giúp bạn thay đổi cuộc đời một cách tích cực. "Cuộc sống chỉ là hiện tại, hãy sống đúng mỗi khoảnh khắc" - đây là câu nói mà Phật muốn dạy cho bạn về giá trị của hiện tại và khả năng biến mọi khoảnh khắc thành một trải nghiệm đáng quý.

cau-noi-hay-trong-dao-phat-bang-tieng-anh 3

Câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh giúp bạn thay đổi cuộc đời

1. Hận thù không thể hóa giải bởi hận thù mà bằng tình yêu; đây là chân lý muôn đời.

Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule

2. Một người không thể gọi là khôn ngoan vì anh ta biết nói hay; nhưng nếu anh ta có bình an, tình yêu thương, và sự dũng cảm thì anh ta mới thật sự được gọi là khôn ngoan."

Một con chó tốt không phải bởi vì nó sủa giỏi. Một người tốt không phải bởi vì anh ta nói hay.

A man is not called wise because he talks and talks again; but if he is peaceful, loving and fearless then he is in truth called wise.

A dog is not considered a good dog because he is a good barker. A man is not considered a good man because he is a good talker.

3. Bí quyết để có sức khỏe cho cả tinh thần lẫn thể xác không phải là hờn trách quá khứ hay lo sợ về tương lai, mà là sống trong giây phút hiện tại một cách khôn ngoan và nghiêm túc.

Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.

The secret of health for both mind and body is not to mourn for the past, nor to worry about the future, but to live the present moment wisely and earnestly.

4. Đạo không nằm trên bầu trời. Đạo nằm trong tim.

The way is not in the sky. The way is in the heart

5. Lời nói có sức mạnh vừa phá hủy, vừa hàn gắn. Khi lời nói vừa chân thành, vừa hòa ái, chúng có thể thay đổi cả thế giới.

Words have the power to both destroy and heal. When words are both true and kind, they can change our world

6. Con chỉ mất khi con còn nắm giữ.

You only lose what you cling to

7. Không ai có thể cứu ta ngoại trừ chính ta. Không ai có thể và không ai sẽ làm thế. Chúng ta phải đi trên con đường của chính mình.

No one saves us but ourselves. No one can and no one may. We ourselves must walk the path

8. Hàng ngàn ngọn nến có thể được thắp sáng bởi một ngọn nến và cuộc đời của ngọn nến ấy không hề bị tàn lụi. Hạnh phúc không bao giờ cạn đi khi ta biết sẻ chia.

Thousands of candles can be lit from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared

9. Hãy kiên trì nhường nhịn người trẻ, từ ái với người già, khuyến khích những ai đang cố gắng, khoan dung độ lượng với những kẻ làm sai và nhu nhược. Có khi trong đời, con sẽ lâm vào những hoàn cảnh ấy.

Từ bi với mọi chúng sinh, không phân biệt giàu nghèo;  mỗi chúng sinh có những nỗi khổ riêng. Một số chịu khổ quá nhiều, số còn lại chịu khổ quá ít.

Hãy chỉ dạy ba sự thật này cho chúng sinh: một trái tim nồng hậu, lời nói hòa ái, một cuộc đời phụng sự và từ bi là những thứ sẽ làm nhân loại đổi mới

Resolve to be tender with the young, compassionate with the aged, sympathetic with the striving and tolerant with the weak and wrong. Sometime in your life, you will have been all of these.

Have compassion for all beings, rich and poor alike; each has their suffering. Some suffer too much, others too little.

Teach this triple truth to all: A generous heart, kind speech, and a life of service and compassion are the things which renew humanity.

10. Đừng dễ dàng tin vào bất kì điều gì bởi vì con đã nghe thấy. Đừng dễ dàng tin vào bất kì điều gì bởi vì nó đã được nhiều người truyền miệng. Đừng dễ dàng tin vào điều gì bởi vì nó được ghi chép trong những cuốn sách giáo điều. Đừng dễ dàng tin tưởng điều gì vì chúng là lời của những bậc tiền bối và của Thầy con. Đừng dễ dàng tin vào truyền thống bởi vì nó đã được trao truyền trong rất nhiều thế hệ. Nhưng sau những gì quan sát và phân tích, khi con thấy chúng phù hợp với lí lẽ, đưa đến điều tốt lành, đem lợi ích cho chúng sinh, thì hãy chấp nhận và sống vì nó."

Do not believe in anything simply because you have heard it. Do not believe in anything simply because it is spoken and rumored by many. Do not believe in anything simply because it is found written in your religious books. Do not believe in anything merely on the authority of your teachers and elders. Do not believe in traditions because they have been handed down for many generations. But after observation and analysis, when you find that anything agrees with reason and is conducive to the good and benefit of one and all, then accept it and live up to it

11. Cái chúng ta đang là là kết quả của những gì ta nghĩ. Cái chúng ta nghĩ nằm trong niệm và chính cái ta nghĩ làm nên niệm. Nếu một người nói và hành động bởi một niệm ác thì nỗi khổ bám theo anh ấy như cái bánh xe bị con thú kéo đi. Nếu một người nói và hành động với một niệm lành thì hạnh phúc sẽ đến với anh ấy như bóng với hình, chẳng bao giờ tách rời."

All that we are is the result of what we have thought: it is founded on our thoughts and made up of our thoughts. If a man speak or act with an evil thought, suffering follows him as the wheel follows the hoof of the beast that draws the wagon…. If a man speak or act with a good thought, happiness follows him like a shadow that never leaves him

12. Bí quyết của toàn bộ đời sống là không có gì để sợ. Đừng bao giờ lo sợ con sẽ trở thành ai trong tương lai, con không lệ thuộc vào ai cả. Chỉ có khoảnh khắc con rũ bỏ mọi thứ con mới được tự do.

The whole secret of existence is to have no fear. Never fear what will become of you, depend on no one. Only the moment you reject all help are you freed

13. Có ba thứ không thể nào che giấu được, đó là mặt trời, mặt trăng, và sự thật.

Three things cannot be long hidden: the sun, the moon, and the truth

14. Để có được một sức khỏe tốt, để có thể đem hạnh phúc cho gia đình nào đó, để đem bình an cho tất cả, thì người đó đầu tiên phải có nghị lực và phải làm chủ được suy nghĩ của mình. Nếu một người có thể làm chủ suy nghĩ, người đó có thể tìm thấy con đường giác ngộ; trí tuệ và đức hạnh sẽ tự nhiên hiển lộ nơi người ấy.

Chính suy nghĩ của con người chiêu cảm ra nghiệp xấu, chứ không phải kẻ thù hay oan gia của họ.

To enjoy good health, to bring true happiness to one’s family, to bring peace to all, one must first discipline and control one’s own mind. If a man can control his mind he can find the way to Enlightenment, and all wisdom and virtue will naturally come to him.

It is a man’s own mind, not his enemy or foe, that lures him to evil ways.

15. Không gì ghê gớm hơn thói quen hay nghi hoặc. Nghi hoặc chia rẽ con người. Nó là chất độc làm gãy đổ tình bạn và làm tan vỡ những mối quan hệ tốt lành. Nó là cái gai gây phiền toái và gây đau nhức; nó là lưỡi gươm gây chết người.

There is nothing more dreadful than the habit of doubt. Doubt separates people. It is a poison that disintegrates friendships and breaks up pleasant relations. It is a thorn that irritates and hurts; it is a sword that kills

16. Con hãy tìm trong vũ trụ những ai xứng đáng nhận được tình yêu và lòng thương mến của con hơn là bản thân con? Người đó không thể tìm được ở đâu cả. Con, chính con, cũng như mọi chúng sanh trên thế gian này, xứng đáng với tình yêu và lòng thương mến ấy.

You can search throughout the entire universe for someone who is more deserving of your love and affection than you are yourself, and that person is not to be found anywhere. You, yourself, as much as anybody in the entire universe, deserve your love and affection

17. Chiến thắng bản thân mình còn hay hơn là đánh thắng một ngàn trận đấu. Chiến thắng ấy là của con; nó không thể bị lấy đi khỏi con bởi thiên thần hay ác quỷ, bởi thiên đàng hay địa ngục.

It is better to conquer yourself than to win a thousand battles. Then the victory is yours. It cannot be taken from you, not by angels or by demons, heaven or hell

18. Như cây nến không thể cháy mà không có lửa; người không thể sống nếu không có đời sống tâm linh.

Just as a candle cannot burn without fire, men cannot live without a spiritual life

19. Đừng ganh tỵ với những phẩm chất tốt của người, nhưng hãy chấp nhận chúng bằng sự khâm phục của con.

Do not be jealous of others’ good qualities, but out of admiration adopt them yourself.

20. Bình yên đến từ bên trong. Đừng tìm nó bên ngoài.

Peace comes from within. Do not seek it without

21. Để sống đúng một cuộc sống vô vị lợi, ta không cần phải xem ta tích trữ được những gì giữa cuộc sống vật chất phồn hoa.

To live a pure unselfish life, one must count nothing as one’s own in the midst of abundance

22. Một người bạn gian trá và xấu tính thì đáng sợ hơn cả một con thú hoang; con thú hoang chỉ có thể làm tổn thương thân thể con, nhưng một người bạn như vậy sẽ làm tổn thương cả tâm trí của con."

An insincere and evil friend is more to be feared than a wild beast; a wild beast may wound your body, but an evil friend will wound your mind

23. Không có đường đến hạnh phúc: hạnh phúc là con đường.

There is no path to happiness: happiness is the path

24. Trên bầu trời thì không thể phân biệt được đâu là hướng Tây, đâu là hướng Đông. Con người tạo ra những sự chia rẽ trong tâm trí của mình và tin rằng những điều ấy là đúng.

In the sky, there is no distinction of east and west; people create distinctions out of their own minds and then believe them to be true

25. Sau cùng, đây là những vấn đề quan trọng: Con đã yêu chân thành như thế nào? Con đã sống trọn vẹn ra làm sao? Con đã thả cho bay nhiều đến chừng nào?

In the end these things matter most: How well did you love? How fully did you live? How deeply did you let go?

What is your favorite quote from Buddha? What is one lesson you have learned from this incredible man? You can share your comment in the comment

>>> ĐỌC THÊM: Gợi ý 100+ Stt ăn chay niệm Phật khích lệ truyền cảm hứng!

5. Từ vựng tiếng Anh hay về Phật giáo

Dưới đây là một số từ vựng dành cho những ai theo đạo Phật mà đang ở nước ngoài. Hãy đọc và tìm hiểu thêm về đạo Phật bạn nhé!

cau-noi-hay-trong-dao-phat-bang-tieng-anh 4

Từ vựng tiếng Anh hay về Phật giáo

  • Buddhism: Phật giáo
  • The Buddha: Đức Phật, người đã giác ngộ
  • Amitabha Buddha: Đức Phật Di Đà
  • Medicine Buddha: Đức Phật Dược Sư
  • Avalokiteśvara bodhisattva: Quan Thế Âm Bồ Tát
  • The Buddhist/ monk: Một Phật tử/ nhà tu hành.
  • Three Jewels: Tam bảo (Phật – Pháp – Tăng)
  • Take Refuge in the Three Jewels: Quy y Tam Bảo
  • The Fourth Noble Truths: Tứ Diệu Đế
  • Noble Eightfold Path: Bát Chánh đạo
  • Middle way: Trung đạo
  • Pure Land Buddhism: Tịnh Độ Tông
  • Zen Buddhism: Thiền Tông
  • Zen Master: Thiền sư
  • Dharma: Giáo pháp
  • Dharma Master: Người giảng pháp
  • Dharma Talks: Thuyết pháp
  • Greed – Hatred – Ignorance: Tham – Sân – Si
  • Great Compassion Mantra: Thần chú Đại Bi
  • Nirvana: Niết bàn
  • Emptiness: Tính Không
  • Ego: Bản ngã
  • Buddhist nun: ni cô, sư cô
  • Buddhist monastery: tu viện
  • Enlightenment: giác ngộ
  • Pagoda: chùa
  • Charity: từ thiện
  • To give offerings: dâng đồ cúng
  • Incense sticks: cây nhang
  • To pray: cầu nguyện

>>> ĐỌC THÊM: 123+ Stt tịnh tâm, caption tịnh tâm theo lời Phật dạy

Trên đây là những câu nói hay trong đạo Phật bằng tiếng Anh mà bạn có thể đọc để chiêm nghiệm. Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết và đừng quên ghé Thiều Hoa để xem thêm nhiều câu nói hay hơn nữa nha!

Thiều Hoa biên tập - Nguồn ảnh Internet

Hoài Thương

Bạn có hài lòng bài viết này?

SẢN PHẨM LIÊN QUAN
BÀI VIẾT LIÊN QUAN