phone messenger zalo

Tổng hợp 99+ câu nói tiếng Anh hay về bầu trời

Thiều Hoa » Blog » Câu nói hay » Tổng hợp 99+ câu nói tiếng Anh hay về bầu trời
Theo dõi Thiều Hoa trên Thiều Hoa Google News
Dưới đây là những câu nói hay về bầu trời bằng tiếng Anh mà Thiều Hoa đã sưu tầm giúp bạn, cùng đọc nhé!

Bầu trời luôn chứa vô vàn bí mật mà chúng ta không thể khám phá hết. Hãy cùng khám phá bầu trời qua những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời dưới đây nhé!

1. Tổng hợp những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời 

Bầu trời là nguồn cảm hứng vô tận cho những người nghệ , họ sáng tạo và tìm tòi về bầu trời một cách say mê. Dưới đây là tổng hợp những câu nói hay về bầu trời mà bạn có thể đọc.

cau-noi-tieng-anh-hay-ve-bau-troi 0

Tổng hợp những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời 

  • No matter how tough my life was, I was always looking up at the sky and wishing for good things. 

Tạm dịch: Dù cho cuộc sống có khó khăn đến đâu. Tôi cũng luôn luôn nhìn lên bầu trời và ước mong những điều tốt đẹp

  • The sky is always there for me, while my life has been going through many, many changes. When I look up at the sky, it gives me a nice feeling, like looking at an old friend. 

Tạm dịch: Trong khi cuộc sống của tôi vẫn luôn thay đổi, thay đổi đến chóng mặt thì mặt trời vẫn luôn ở đó vì tôi. Khi tôi nhìn lên bầu trời, nó mang lại cho tôi một cảm giác dễ chịu y như cái cách gặp lại một người bạn cũ

  • Don’t let one cloud obliterate the whole sky.

Tạm dịch: Đừng để cho một đám mây che mất cả bầu trời

  • Unclose your mind. You are not a prisoner. You are a bird in flight, searching the skies for dreams. 

Tạm dịch: Hãy mở tâm trí bạn ra, bạn không phải một kẻ tù nhân mà là một chú chim đang bay, đang tìm kiếm bầu trời cho những ước mơ của mình

  • Only from the heart can you touch the sky.

Tạm dịch: Chỉ có thể từ trái tim bạn mới chạm tới bầu trời

  • A cloudless plain blue sky is like a flowerless garden. 

Tạm dịch: Một bầu trời xanh ngắt không gợn một bóng mây giống y như một khu vườn không có hoa

  • Then one day, I will be able to fly high in the sky, gently spread my wings to fly with blue clouds. Relax, close your eyes and take in the sun and wind… The world is vast but will definitely embrace you.

Tạm dịch: Rồi sẽ có một ngày, tôi được bay lên trời cao, nhẹ nhàng sải đôi cánh bay cùng với mây xanh. Hãy thư giãn, nhắm mắt và đón lấy nắng gió… Thế giới bao la nhưng nhất định sẽ ôm lấy bạn

  • There is nothing more wonderful than the feeling of pulling a kite flying against the wind and watching it fly freely. At that moment, I felt like I was lifting the sky.

Tạm dịch: Chẳng có gì tuyệt vời hơn cái cảm giác kéo một con diều sáo bay cả ngược gió và nhìn nó tự do bay lên. Giây phút ấy cảm giác như mình đang đỡ đầu cả bầu trời

  • Don't let your heart be a road that everyone can walk, make your heart the sky that everyone can dream of.

Tạm dịch: Đừng để trái tim bạn trở thành một con đường mà ai cũng có thể đi qua, hãy khiến trái tim trở thành bầu trời để ai cũng phải mơ ước tới

  • Happiness is looking up at the blue sky, leaving all your worries behind.

Tạm dịch: Hạnh phúc chính là ngước nhìn bầu trời xanh, bỏ lại tất cả những nỗi ưu phiền

  • Don't compare your life with anyone else, everyone is a destiny. Even the sky in my eyes is blue, a different color from yours… Tears from each person's eyes, who knows sweeter than anyone else.

Tạm dịch: Đừng so sánh đời mình với bất cứ ai khác, mỗi người là một số phận. Ngay cả bầu trời trong mắt tôi cũng xanh một màu xanh khác bạn… Nước mắt từ mắt mỗi người, ai biết ngọt mặn hơn ai

  • At that time the sky was still very big because we were so young and had a lot of dreams. 

Tạm dịch: Ngày ấy bầu trời còn rộng lớn lắm vì lẽ chúng ta còn trẻ lắm và ước mơ cũng thật nhiều

  • As long as your heart is peaceful, the storm will turn into a beautiful sky. 

Tạm dịch: Chỉ cần lòng bạn bình yên thì bão tố cũng hóa đẹp trời

  • At the time when you feel the most tired, don't complain to anyone, look up at the sky, such a big sky will surely soothe your feelings.

Tạm dịch: Vào cái thời điểm mà bạn cảm thấy mệt mỏi nhất thì cũng đừng than vãn với ai cả, hãy ngước nhìn lên bầu trời, bầu trời rộng lớn như thế chắc chắn sẽ xoa dịu được những ấm ức trong bạn

  • The sky will be blue again, leaving the storms of life behind. You can rest assured that the sky will be bright after the rain and good people will definitely meet a good predestined relationship.

Tạm dịch: Bầu trời rồi sẽ lại xanh, bỏ lại những giông bão của cuộc đời ở lại. Bạn cứ yên tâm trời sẽ sáng sau cơn mưa và người tốt nhất định sẽ gặp được nhân duyên tốt. 

  • No matter how bad your life is, the sun will still rise the next day, it will still shine brightly and everything will work as usual. You see, despite being tired, the sky never stops shining.

Tạm dịch: Dù cho cuộc sống của bạn có tồi tệ đến đâu, thì mặt trời hôm sau vẫn mọc, nắng vẫn chiếu chói chang và mọi thứ lại hoạt động như thường ngày. Bạn thấy đấy dù mệt mỏi nhưng chưa bao giờ bầu trời thôi sáng cả. 

  • Smell the sea and feel the sky. Let your soul and spirit fly.

Tạm dịch: Hãy ngửi mùi hương của biển và cảm nhận bầu trời. Hãy để tâm hồn của bạn bay bổng.

  • In the sky, there is no distinction of east and west; people create distinctions out of their own minds and then believe them to be true.

Tạm dịch: Trên bầu trời, không có phân biệt đông tây; mọi người tạo ra sự khác biệt từ tâm trí của họ và sau đó tin rằng chúng là sự thật.

  • Aim for the sky, but move slowly, enjoying every step along the way. It is all those little steps, that makes the journey complete.

Tạm dịch: Hãy nhắm đến bầu trời, nhưng di chuyển chậm rãi, tận hưởng từng bước trên đường đi. Đó là những bước đi nhỏ nhưng làm cho cuộc hành trình trở nên toàn vẹn .

  • Look at the sky. We are not alone. The whole universe is friendly to us and conspires only to give the best to those who dream and work.

Tạm dịch: Hãy nhìn lên trời. Chúng ta không hề đơn độc. Cả vũ trụ đều tử tế với chúng ta và chỉ dành những điều tốt đẹp nhất cho những ai có mơ ước và chăm chỉ làm việc.

  • We all live under the same sky, but we don’t all have the same horizon.

Tạm dịch: Chúng ta sống cùng dưới một bầu trời, nhưng tầm nhìn của chúng ta là khác nhau.

  • I always believe that the sky is the beginning of the limit.

Tạm dịch: Tôi luôn tin rằng bầu trời chính là sự bắt đầu của một giới hạn.

  • The sky is the part of creation in which nature has done for the sake of pleasing man.

Tạm dịch: Bầu trời là một phần của tạo hóa, trong đó thiên nhiên đã làm thế để làm đẹp lòng con người.

  • The sky is the source of light in nature – and governs everything

Tạm dịch: Bầu trời là nguồn ánh sáng trong tự nhiên – và nó chi phối mọi thứ.

  • Meet me where the sky touches the sea. Wait for me where the world begins.

Tạm dịch: Hãy gặp tôi nơi bầu trời hòa cùng mặt biển. Hãy đợi tôi khi thế gian này bắt đầu.

  • The sky, a perfect empty canvas, offers clouds nonetheless. They shift and drift and beg interpretation… such is the nature of art.

Tạm dịch: Tuy nhiên, bầu trời, một khung tranh trống rỗng hoàn hảo, vẫn có nơi nó những đám mây. Chúng di chuyển, trôi dạt và cầu xin sự giải thích … đó chính là bản chất của nghệ thuật.

  • Only from the heart can you touch the sky.

Tạm dịch: Chỉ có ở trong tim thì ta mới chạm đến được bầu trời.

  • The sky was incredibly far away, and beautiful enough to make a person wonder why our hearts are never so free.

Tạm dịch: Bầu trời vô cùng xa, và đẹp đến mức khiến một người tự hỏi tại sao trái tim ta không bao giờ được tự do.

  • In the sky an infinitude of hope, a canvas of glory—all possibilities mine.

Tạm dịch: Trên bầu trời là niềm hy vọng vô hạn, một bức tranh đầy vinh quang — tất cả khả năng của tôi.

  • The sky is not the limit, it’s just the view.

Tạm dịch: Bầu trời không có giới hạn, tầm nhìn thì có.

  • The sky is the ultimate art gallery just above us.

Tạm dịch: Bầu chính chính là một bảo tàng nghệ thuật ngay phía trên chúng ta.

>>> ĐỌC THÊM: 199+ stt về bầu trời hay, ý nghĩa và lãng mạn!

2. Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời thả thính

Nếu cô gái hoặc chàng trai mà bạn Crush yêu thích bầu trời thì hãy gửi cho họ những câu nói thả thính về bầu trời dưới đây nhé. Đảm bảo bạn sẽ ghi điểm trong mắt họ.

cau-noi-tieng-anh-hay-ve-bau-troi 1

Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời thả thính

  • The sky is blue, the clouds are white, and the sun is yellow. Do you love the color of the sun, love your smile?

Tạm dịch: Trời thì xanh, mây lại trắng, nắng thì vàng. Anh có yêu màu nắng, yêu cả nụ cười của em

  • Until later, when I looked up at the sky full of warm golden rays, I remembered the days when I was with you in your twenties. That day, in our eyes, the sky was blue with a bright yellow sun and we were happy with our love.

Tạm dịch: Mãi sau này, khi ngước nhìn lên bầu trời dải đầy từng tia nắng vàng ấm áp tôi lại nhớ đến những ngày tháng được ở bên cạnh em tuổi đôi mươi. Năm tháng đó, trong mắt chúng ta bầu trời xanh ngắt một màu cùng nắng vàng rực rỡ và chúng ta đã hạnh phúc cùng với những thương yêu

  • In those youthful days, I used to love, love the blue of the vast sky, love the bright yellow of the shimmering sun and I love the pink ripple on your lips.

Tạm dịch: Vào những ngày tháng tươi trẻ ấy, anh đã từng rất yêu, yêu cái màu xanh của nền trời rộng lớn, yêu cái vàng tươi của nắng chiếu lung linh và anh yêu cả sắc hồng gợn trên đôi môi em

  • Some people are the dark clouds in your life, they bring rain, but if they leave, the blue sky will definitely come back.

Tạm dịch: Có một vài người chính là những đám mây đen trong đời bạn, họ mang mưa đến nhưng nếu đi rồi thì bầu trời xanh nhất định sẽ trở lại

  • Your love is like the sky, your smile shines like the late winter sun, your lips are as red as the sunset, your hair is as smooth as the wind on the first day of autumn. I love the sky so much, the same way I love you.

Tạm dịch: Tình yêu của anh giống như bầu trời vậy, nụ cười em tỏa sáng như ánh nắng cuối đông, đôi môi em đỏ hồng như sắc hoàng hôn chiều xuống, mái tóc em mượt mà như cơn gió ngày đầu thu. Anh yêu bầu trời nhiều lắm, giống như cái cách si mê em vậy.

  • Meet me where the sky touches the sea. Wait for me where the world begins. 

Tạm dịch: Hãy gặp em ở nơi mà bầu trời gặp gỡ biển cả, hãy đợi em ở nơi mà thế gian này bắt đầu

  • Stars are like love letters written in the language of light, and the night sky is an endless library of romantic tales waiting to be read."

Tạm dịch: Những ngôi sao giống như những lá thư tình được viết bằng ngôn ngữ của ánh sáng, và bầu trời đêm là một thư viện vô tận của những câu chuyện lãng mạn đang chờ đợi được đọc.

  • The night sky is a love symphony, with constellations playing their harmonious tunes, creating a cosmic melody that resonates with the language of the heart.

Tạm dịch: Bầu trời đêm là một bản giao hưởng tình yêu, với các chòm sao chơi những giai điệu hòa nhạc của mình, tạo ra một bản nhạc thiên hà vang vọng với ngôn ngữ của trái tim.

  • Under the cosmic quilt of the night, stars are like love confessions, shyly revealing their affection to those who look up with an open heart.

Tạm dịch: Dưới tấm chăn thiên hà của đêm, những ngôi sao giống như những lời thú tội tình yêu, tiết lộ một cách rụt rè tình cảm của chúng cho những người nhìn lên với trái tim mở cửa.

  • The night sky is like an open book, and each star is a love note waiting to be read by someone who appreciates the poetry of the cosmos.

Tạm dịch: Bầu trời đêm giống như một cuốn sách mở, và mỗi ngôi sao là một lá thư tình đang đợi được đọc bởi người đóng vai trò như một nhà thơ của vũ trụ.

  • In the celestial theater of the night, the stars are performers, casting a romantic glow upon the world, as if nature itself is whispering sweet nothings.

Tạm dịch: Trong đêm hội của không gian, những ngôi sao là những diễn viên, tạo nên một ánh sáng lãng mạn trên thế giới, như thể tự nhiên đang thì thầm những điều ngọt ngào.

  • Beneath the velvet curtain of night, the stars are love poems written in the language of constellations, telling tales of celestial romance.

Tạm dịch: Dưới bức rèm lụa mịn của đêm, những ngôi sao là những bài thơ tình được viết bằng ngôn ngữ của các chòm sao, kể lên những câu chuyện về lãng mạn trời.

>>> ĐỌC THÊM: 100+ Stt về trăng, Caption về sao lãng mạn trên bầu trời

3. Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời hoàng hôn

Bầu trời hoàng hôn vô cùng xinh đẹp, nó là nơi hòa quyện của màu vàng óng ả và màu đỏ ấm áp. Tất cả tạo nên một bức tranh thật yên bình và nhẹ nhàng.

cau-noi-tieng-anh-hay-ve-bau-troi 2

Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời hoàng hôn

  • Don’t forget, beautiful sunsets need cloudy skies. 

Tạm dịch: Đừng quên rằng đều có những hoàng hôn thật đẹp thì luôn cần tới những bầu trời nhiều mây

  • I am inspired by anything beautiful. Sometimes it’s a pair of eyes or flowing gorgeous hair, other times it’s the sky or a sunset.

Tạm dịch: Tôi như được tiếp thêm sức mạnh bởi bất kỳ điều gì đẹp đẽ. Thỉnh thoảng đó là một đôi mắt đẹp hay là một mái tóc huyền mỹ buông xuồng, hay thỉnh thoảng đó là bầu trời hoặc hoàng hôn

  • The sky takes on shades of orange during sunrise and sunset, the color that gives you hope that the sun will set only to rise again.

Tạm dịch: Bầu trời chuyển sang gam màu cam vào lúc bình minh và hoàng hôn, màu sắc đó mang lại hy vọng rằng mặt trời sẽ lặn chỉ để mọc lại.

  • Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky.

Tạm dịch: Những đám mây trôi vào cuộc đời tôi, không còn mang theo mưa hay dẫn dắt cơn bão, mà chỉ để thêm màu sắc cho bầu trời hoàng hôn của tôi.

  • Sunsets are proof that no matter what happens, every day can end beautifully.

Tạm dịch: Hoàng hôn là bằng chứng cho rằng dù có chuyện gì xảy ra, mỗi ngày đều có thể kết thúc đẹp đẽ.

  • The most beautiful sunsets are the ones we share.

Tạm dịch: Những hoàng hôn đẹp nhất là những khoảnh khắc chúng ta cùng nhau chia sẻ.

  • Every sunset brings the promise of a new dawn.

Tạm dịch: Mỗi hoàng hôn mang đến hứa hẹn của một bình minh mới.

  • The sky broke like an egg into full sunset and the water caught fire.

Tạm dịch: Bầu trời nứt như một quả trứng vào lúc hoàng hôn đầy đủ, và nước bắt đầu bốc cháy.

  • Dusk is just an illusion because the sun is either above the horizon or below it. And that means that day and night are linked in a way that few things are there cannot be one without the other yet they cannot exist at the same time.

Tạm dịch: Hoàng hôn chỉ là một ảo giác vì mặt trời entweder ở trên đường chân trời hoặc dưới đường chân trời. Điều đó có nghĩa là ngày và đêm được liên kết theo một cách mà không nhiều thứ khác có thể tồn tại mà không có thứ khác, nhưng chúng không thể tồn tại cùng một lúc.

>>> ĐỌC THÊM: CHÙM caption hoàng hôn, câu nói hay, stt về hoàng hôn sâu lắng

4. Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời bình minh

Hãy chào ngày mới bằng những buổi bình minh thật ấm áp bên cạnh người thân thương của bạn nhé. Những câu nói hay dưới đây rất phù hợp để bạn đăng lên mạng xã hội đón chào ngày mới đó.

cau-noi-tieng-anh-hay-ve-bau-troi 3

Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời bình minh

  • The sky takes on shades of orange during sunrise and sunset, the color that gives you hope that the sun will set only to rise again. 

Tạm dịch: Bầu trời ráng sắc cam vào bình minh và hoàng hôn, màu sắc đó cho bạn hy vọng giống như mặt trời lặn rồi sẽ mọc trở lại vậy

  • Every sunrise is a new beginning of our life. Forget the past and live in the present. Good Morning friend... have a nice day.

Tạm dịch: Mỗi bình minh là một khởi đầu mới của cuộc sống. Quên đi quá khứ và sống ở hiện tại. Chào buổi sáng bạn... có một ngày tốt lành.

  • The sky takes on shades of orange during sunrise and sunset, the color that gives you hope that the sun will set only to rise again.

Tạm dịch: Bầu trời chuyển sang màu cam vào lúc bình minh và hoàng hôn, màu sắc đó mang lại hy vọng rằng mặt trời sẽ lặn chỉ để mọc lại.

  • The sun has not caught me in bed in fifty years.

Tạm dịch: Trong năm mươi năm qua, tôi chưa bao giờ để mặt trời bắt gặp mình ở trong giường.

  • A sunrise is the sun's fiery kiss to the night.

Tạm dịch: Bình minh là nụ hôn lửa của mặt trời đối với đêm tối.

  • Don’t wake up with the regret of what you couldn’t accomplish yesterday. Wake up while thinking about what you will be able to achieve today.

Tạm dịch: Đừng tỉnh dậy với sự hối tiếc về những điều bạn không thể đạt được ngày hôm qua. Hãy tỉnh dậy với suy nghĩ về những gì bạn có thể đạt được hôm nay.

  • The biggest cliche in photography is sunrise and sunset.

Tạm dịch: Cliché lớn nhất trong nhiếp ảnh là bình minh và hoàng hôn.

  • Every morning is a revolution against the darkness!

Tạm dịch: Mỗi buổi sáng là một cuộc cách mạng chống lại bóng tối!

  • Sunrise is the start of something beautiful: the day.

Tạm dịch: Bình minh là sự bắt đầu của một cái gì đó đẹp: ngày mới.

  • The sun will rise and set regardless. What we choose to do with the light while it's here is up to us.

Tạm dịch: Mặt trời sẽ mọc và lặn dù cho điều gì xảy ra. Quyết định của chúng ta làm gì với ánh sáng khi nó ở đây là do chúng ta.

  • A morning is a wonderful blessing. It stands for hope, giving us another start of what we call life.

Tạm dịch: Buổi sáng là một ơn lành tuyệt vời. Nó tượng trưng cho hy vọng, mang lại cho chúng ta một khởi đầu mới của điều chúng ta gọi là cuộc sống.

>>> ĐỌC THÊM: Những câu nói, caption, stt bình minh hay và ý nghĩa nhất

5. Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời đêm

Bầu trời đêm vô cùng huyền bí và chứa đầy những điều mà chúng ta chưa thể khám phá ra. Nếu bạn là người thích ngắm bầu trời về đêm thì không thể bỏ qua những câu nói hay dưới đây.

cau-noi-tieng-anh-hay-ve-bau-troi 4

Những câu nói tiếng Anh hay về bầu trời đêm

  • There was always something new to be seen in the unchanging night sky.

Tạm dịch: Ta luôn luôn tìm thấy được điều mới mẻ trong bầu trời đêm vĩnh cửu.

  • No sight is more provocative of awe than is the night sky.

Tạm dịch: Không có cảnh tượng nào kích thích sự kinh ngạc hơn là bầu trời đêm.

  • The night sky is a miracle of infinitude.

Tạm dịch: Bầu trời đêm chính là sự vĩnh cửu đầy màu nhiệm.

  • The night sky is a blanket of dreams, each star a wish waiting to come true.

Tạm dịch: Bầu trời đêm là chiếc chăn của những giấc mơ, mỗi ngôi sao là một điều ước đang chờ được hiện thực.

  • In the silence of the night, the stars speak a language of their own, whispering secrets to those who care to listen.

Tạm dịch: Trong sự im lặng của đêm, những ngôi sao nói một ngôn ngữ riêng, thì thầm những bí mật cho những người chịu lòng lắng nghe.

  • The night sky is a canvas, and the stars are the brushstrokes that paint the masterpiece of the universe.

Tạm dịch: Bầu trời đêm là một bức tranh, và những ngôi sao là những cú đánh bút vẽ nên kiệt tác của vũ trụ.

  • Under the velvet curtain of the night, the stars are like diamonds, sparkling and adorning the celestial expanse.

Tạm dịch: Dưới bức màn lụa mịn của đêm, những ngôi sao như những viên kim cương, lấp lánh và trang sức cho không gian thiên hà.

  • The night sky is a reminder that even in the darkest hours, there is always a glimmer of light and hope.

Tạm dịch: Bầu trời đêm là lời nhắc nhở rằng ngay cả trong những giờ tối tăm nhất, luôn có một tia sáng và hy vọng.

  • As the stars emerge, they bring with them the stories of the cosmos, written in the language of constellations.

Tạm dịch: Khi những ngôi sao xuất hiện, chúng mang theo những câu chuyện về vũ trụ, được viết bằng ngôn ngữ của các chòm sao.

  • The night sky is a symphony of light, with each star playing a unique note in the celestial orchestra.

Tạm dịch: Bầu trời đêm là một bản giao hưởng của ánh sáng, với mỗi ngôi sao đều chơi một nốt nhạc độc đáo trong dàn nhạc thiên hà.

  • Gazing at the stars, one can't help but feel the vastness of the universe and the infinitesimal nature of our existence.

Tạm dịch: Nhìn chằm chằm vào những ngôi sao, không thể không cảm nhận được sự rộng lớn của vũ trụ và tính nhỏ bé vô cùng của sự tồn tại của chúng ta.

>>> ĐỌC THÊM: 99+ Stt mất ngủ dành cho hội "Cú đêm"

Trên đây là những câu nói hay bằng tiếng Anh về bầu trời. Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết và đừng quên ghé Thiều Hoa để xem thêm nhiều câu nói hay hơn nữa nha!

Thiều Hoa biên tập - Nguồn ảnh Internet

Lê Hằng

Bạn có hài lòng bài viết này?

SẢN PHẨM LIÊN QUAN
BÀI VIẾT LIÊN QUAN